4/7 Foto: Prensa Presidencial Oficina de Información y leyenda completa
Vladimir Putin participó en la reunión en la cumbre Rusia-UE.
El presidente de Rusia, tuvo una reunión privada con el presidente del Consejo Europeo
Herman Van Rompuy , y el presidente de la Comisión Europea
José Manuel Barroso . La reunión fue a iniciativa de la UE.
La reunión continuó en un formato de almuerzo de trabajo con la participación de miembros de las delegaciones.
Tras la cumbre, la
Rusia Joint - fue adoptada
Declaración de la UE sobre la lucha contra el terrorismo.
Vladimir Putin, Herman Van Rompuy y José Manuel Barroso, dio una conferencia de prensa conjunta.
***
Declaración de prensa y respuestas a preguntas de los periodistas tras la cumbre Rusia-UE
PRESIDENTE DE RUSIA, VLADÍMIR PUTIN: Señoras y señores,
El encuentro con nuestros socios europeos y amigos se llevó a cabo en
una atmósfera verdaderamente empresarial y muy abierto y constructivo.
Esta vez, el formato de la reunión fue cambiado a sugerencia de
nuestros colegas de la sede de la UE. Tuvimos un debate de fondo en un
formato estrecho, que fue seguido de un almuerzo de negocios en formato
ampliado, donde los expertos pudieron expresar sus posiciones sobre
temas de actualidad y los temas futuros.
Lo más
importante es que tuvimos una discusión muy franca de los temas de
nuestra agenda bilateral. Hablamos de objetivos y tareas estratégicas de
nuestra cooperación, incluidas las perspectivas para la creación de un
espacio económico y humanitario común que se extiende desde Lisboa hasta
la costa del Pacífico, que mis colegas ya han mencionado.
Me gustaría señalar que la UE representa casi la mitad del comercio
exterior de Rusia, y la cifra de negocio del comercio mutuo sigue
creciendo a pesar de la situación desfavorable en la economía global.
Por lo tanto, el año pasado aumentó en al menos un 1,7%. El año antes de
que alcanzó una cifra récord de 410 millones de dólares el volumen de
negocios del comercio. Creo que vamos a superar esa cifra para el año
2013.
Es un hecho bien conocido de que Rusia es un
importante proveedor de hidrocarburos a la Unión Europea. Nuestras
cuentas de gas para el 24% de la [de la UE] Balance total de
combustible, aceite - para el 27%.
Rusia y la UE
están cooperando estrechamente en la inversión. Más del 60% de las
inversiones extranjeras de Rusia se realizan en los países de la UE:
nuestras empresas han invertido allí algunos $ 80 mil millones. A su
vez, las empresas europeas están a la cabeza de los inversores en la
economía rusa: su inversión total constituyó $ 288,000,000,000.
Negocio europeo está representado ampliamente en prácticamente todas
las áreas de la economía rusa. Empresas de la UE participan en la
ejecución de los proyectos Nord Stream y South Stream para desarrollar
la infraestructura energética. Tecnologías y equipos europeos juegan un
papel importante en la mejora de la industria rusa. Hemos creado
instituciones comunes de ensamblaje de aviones que implican una serie de
empresas europeas; producimos trenes de alta velocidad con la
participación de Siemens, hemos construido las fábricas de automóviles,
junto con Renault, BMW y Volkswagen y fábricas para producir maquinaria
agrícola con Fiat y así sucesivamente.
También
estamos reforzando nuestra cooperación en ciencia y tecnología. 2014 ha
sido declarado el Año de la Ciencia entre Rusia y la UE, con más de 200
eventos en la agenda.
En otras palabras, nuestra
cooperación es de naturaleza a gran escala y de múltiples facetas. Sin
embargo, tenemos que fijarnos objetivos más ambiciosos. Una de ellas es
la de vincular los procesos de integración europea y euroasiática. Estoy
convencido de que no hay contradicciones entre los dos modelos: ambos
se basan en los principios y normas de la Organización Mundial de
Comercio similares, ya que podrían complementar eficazmente entre sí y
contribuyen al crecimiento de la facturación del comercio mutuo.
En este contexto, mis colegas y yo nos cogimos un intercambio sincero
de opiniones con respecto a la iniciativa de la Asociación Oriental, que
ya se ha mencionado aquí. Estamos preocupados por la estabilidad y la
prosperidad de nuestros países vecinos comunes. Estos estados se
esfuerzan por cooperar más activamente con la Unión Europea y al mismo
tiempo mantener los lazos históricos y de cooperación con Rusia.
Ciertamente, debemos ayudarlos a hacer esto, pero es inaceptable para
crear nuevas líneas divisorias. Por el contrario, tenemos que trabajar
juntos en la construcción de una nueva Europa unificada.
Hemos hecho una propuesta concreta a los líderes de la UE: para
estudiar la posibilidad de crear una zona de libre comercio entre la
Unión Europea y la Unión Económica Euroasiática de Rusia, Bielorrusia y
Kazajstán. Ciertamente se podría considerar que, a pesar de lo que
anticipamos una determinada reacción, ya que hay todavía muchos
problemas que requieren debate y tenemos que analizar muchas cuestiones
en un experto y la práctica. Todo esto es cierto y nos damos cuenta de
ello, pero creo que deberíamos empezar a pensar en eso ahora. Es
importante poner en marcha un diálogo de expertos.
Nos pusimos de acuerdo para acelerar el trabajo sobre el nuevo acuerdo
marco UE-Rusia con el fin de armonizar las cuestiones pendientes
relativas a su texto a tiempo para la próxima cumbre, si es posible. No
sé si esto es factible, pero quiero subrayar una vez más que Rusia
quiere que suceda y lo hemos hecho propuestas pertinentes. Ya lo
veremos. Creo que
muchas de las cuestiones que han sido objeto
de controversia hasta ahora se pueden resolver a través del diálogo a
nivel de expertos.
Sin embargo, hay un número de
problemas, que discutimos también. Por ejemplo, las decisiones
legislativas formuladas por la Unión Europea en los últimos años se han
creado ciertas dificultades. No voy a entrar en el Tercer Paquete
Energético de nuevo ahora, usted es consciente de la posición de Rusia.
Hemos tocado en estos temas, y espero que aquí, también, vamos a
encontrar soluciones aceptables debido a nuestro interés mutuo en
ampliar la cooperación en materia de energía.
Tuvimos una discusión involucrarse en cuestiones de seguridad y lucha
contra las amenazas y desafíos comunes, incluida la lucha contra el
terrorismo. Por cierto, quiero aprovechar esta oportunidad para
agradecer a nuestros socios europeos para nuestros esfuerzos conjuntos
para garantizar la seguridad durante los Juegos Olímpicos de Sochi (esto
se refiere, en primer lugar, nuestra cooperación a nivel bilateral con
algunos países europeos). Hemos establecido un cuartel general donde, en
esencia, los representantes de los servicios especiales de muchos
países europeos al lado de los profesionales rusos están trabajando en
condiciones de igualdad.
Hemos intercambiado puntos
de vista sobre algunos de los temas de mayor actualidad de la agenda
internacional, incluyendo a Siria. Lo más importante es que la
conferencia de Ginebra-2 se ha puesto en marcha, así como preparaciones
para ello fueron difíciles, pero quiero hacer hincapié en que hemos sido
capaces de iniciar este diálogo inter-sirio a través de nuestros
esfuerzos conjuntos. Sin duda nos damos cuenta de lo mucho que nuestros
socios europeos lo hicieron para que esto suceda. Lo mismo puede decirse
de algunas victorias en las conversaciones sobre el problema nuclear de
Irán, por lo menos como están las cosas hoy en día. Aquí, también, es
mucho lo que queda por hacer juntos. Vamos a continuar en este camino y
trabajar juntos, tal como habíamos acordado.
La
cuestión afgana sigue siendo en nuestra agenda y se discute a nivel de
expertos, a nivel de ministros de Relaciones Exteriores y sus colegas,
en particular con respecto a la retirada de las fuerzas internacionales
de este país.
Siento que las discusiones que
tuvimos estaban sustantiva y beneficioso, y nos permitió trazar
objetivos para nuestra cooperación futura.
En cuanto a las consultas relativas a la Asociación Oriental, acordamos
con nuestros socios europeos, que sería de gran utilidad - lo que
significa que la parte rusa y nuestros socios europeos tienen una
comprensión divergente de muchas cosas que nos encontramos y que ahora
están saliendo a la luz a través de los medios de comunicación. Hay una
necesidad urgente de que nos permite comparar notas, discutir estos
temas a nivel de expertos y para entender como las posibles soluciones
en este ámbito influirán en nuestro bienestar económico.
Nos pusimos de acuerdo para celebrar nuestra próxima cumbre el 3 de
junio de 2014, en vísperas de la cumbre del G8 celebrada en Sochi,
Rusia.
Muchas gracias por su atención.
PREGUNTA (retraducido):
Wall Street Journal. Una pregunta para el presidente Putin. Es el
acuerdo relativo al préstamo de 15 millones de dólares que usted
personalmente firmó en diciembre con Ucrania sigue en vigor? Por
ejemplo, ¿qué pasará si el Gobierno en los cambios de Kiev y el poder
gana la oposición, o si Ucrania declara que tiene la intención de
renovar el proceso de acuerdo de asociación de la UE? Y si no, ¿cómo se
ajustarán a las promesas constantes de Rusia para cumplir y respetar la
soberanía de Ucrania?
Vladímir Putin: En
primer lugar, Rusia siempre ha respetado los derechos soberanos de todos
los participantes de la comunidad internacional, y seguirá haciéndolo.
Esto es cierto para los Estados de la CEI miembros, que se formaron
después de la desintegración de la Unión Soviética, y todas las demás
naciones del mundo. Cualquier decisión, cualquier conclusión acerca de
lo que es o no es ventajoso para un país, deben ser realizadas por la
propia nación, a través de procedimientos democráticos.
La cuestión relativa a Ucrania la firma de un acuerdo con las naciones
de la UE no se trata de la elección soberana de Ucrania, sino en las
consecuencias que tendrá en la economía rusa si está firmado. Hoy en
día, mis colegas y yo hablamos de este asunto en profundidad. Por
ejemplo, puede existir Ucrania en el marco de una zona de libre
comercio, de la que Ucrania es ya una parte, y nos pidió antes? Tenemos
la impresión de que Ucrania está siendo retirado de la zona de libre
comercio. Si esto es así, entonces no podemos mantener nuestro régimen
preferencial. Esto no se debe a Ucrania, sino que es por nuestra culpa.
Lleve el conjunto a gran escala en la fabricación de otros sectores de
la industria del automóvil o. Nuestra comprensión del acuerdo es que los
bienes producidos de tal manera en el territorio de Ucrania se
consideran los productos fabricados en Ucrania.
Cuando Rusia se adhirió a la OMC, tuvimos un largo debate con nuestros
colegas europeos sobre cómo desarrollar nuestra industria del automóvil y
el nivel de localización que debe lograrse en el mercado ruso. Si se
trata de una especie de puerta trasera en nuestro mercado, entonces,
naturalmente, tenemos que entenderlo. No se trata de una maniobra
política, lo que es interés sobre pragmáticos, incluso en los
reglamentos técnicos y las normas fitosanitarias. Después de todo, todas
estas cosas tendrán un efecto tangible en nuestra economía. Mis colegas
y yo acordamos que íbamos a aclarar todos estos temas a nivel de
expertos.
En cuanto a nuestra disposición a ayudar a
Ucrania, ya he hablado de esto y lo puedo repetir ahora: tanto el
préstamo que hablamos y la disminución trimestral gradual de los precios
de la energía, ante todo, de gas, se basan en la necesidad y el deseo
de proporcionar apoyo - no a un gobierno en particular, sino a la nación
ucraniana. Usted sabe, tenemos una expresión: cuando los nobles se
pelean, los criados sufren.
En otras palabras, la gente común
siempre se siente el dolor. Y nos gustaría mucho para esta carga para la
gente común que sea mínimo.
Hay un aspecto que me
gustaría llamar la atención a - bueno, dos, en realidad. La primera es
que, a diferencia del FMI, no designó estrictamente los términos de este
préstamo en el papel. Pero tuvimos algunos acuerdos con el primer
ministro Azarov, o más bien, tuvimos acuerdos que este préstamo es
esencialmente y no sólo como finalidad apoyar las operaciones
presupuestarias o diarios, pero el desarrollo también. Se debe crear las
condiciones para los cambios estructurales en la economía. Sólo pide el
ex primer ministro, dudo que va a esconderse de la prensa después de la
jubilación - él me dijo personalmente sobre estos planes. De hecho, el
Gobierno de Rusia fue objeto de algunas críticas en su país debido a que
el público consideró que es la entrega de enormes sumas sin exigir
reformas estructurales. Teníamos un acuerdo de este tipo con el Gabinete
del Sr. Azarov. Naturalmente, no somos indiferentes a la política
económica que el futuro Consejo de Ministros llevará a cabo. Por
supuesto, todavía no sabemos quién dirigirá y cómo se construirá esta
política económica. Pero tenemos la intención de cumplir con nuestras
obligaciones. Eso es lo primero.
Mi segundo punto
se refiere a la reducción de los precios energéticos. Por desgracia, el
Naftogaz de Ucrania de propiedad estatal ha incurrido en una deuda
enorme - $ 2.7 mil millones - desde agosto de 2013. Estuvimos de acuerdo
en que esta deuda se pagará a través del uso del préstamo que estamos
proporcionando y los precios de la energía baja. Sin embargo, este
proceso no ha comenzado aún, y la parte ucraniana ha pedido un
aplazamiento de nuevo. Peor aún, en este momento - Acabo de enterarme de
esta mañana - la parte ucraniana nos pide aplazar incluso los pagos de
este año, para el gas recibido a precios reducidos. Esto crea una
situación muy difícil para nosotros y para las finanzas de Gazprom, ya
que estos ingresos es parte de sus planes de inversión. Aún así, todas
estas son cuestiones que deben ser trabajados, y vamos a continuar el
diálogo con nuestros socios en Ucrania, independientemente de quién está
al frente del Gobierno de Ucrania.
PREGUNTA: Estación de radio
Eco de Moscú.
Putin, estoy en lo cierto cuando entiende que Rusia no va a tratar de
revisar los términos del contrato de gas y de préstamo si un Gobierno
liderado por la oposición llega al poder en Ucrania? Rusia no va a
iniciar una revisión de estos acuerdos?
Vladimir Putin:
Usted pregunta si vamos a revisar nuestros contratos de préstamo y de
la energía con Ucrania si la oposición llega al poder allí. Te puedo dar
una respuesta directa que no vamos a hacer esto. No tenemos ninguna
razón para hacer esto. Tuvimos un diálogo muy constructivo con el
Gobierno de Ucrania cuando fue presidida por la Sra. Tymoshenko. Hemos
sido capaces de resolver una amplia gama de temas con ella. Nunca hemos
tenido ningún tabú acerca de hablar con los representantes de todas las
fuerzas políticas de Ucrania. La única cosa que es de principio más
importante para nosotros, como ya he dicho, es que queremos que Ucrania
tiene una economía solvente. La economía de Ucrania debe ser capaz de
generar un efecto positivo para que el Gobierno pueda llevar a cabo las
reformas estructurales y podemos estar seguros de que nuestro préstamo
será pagado.
Tenemos grandes reservas de oro y
divisas, las reservas del gobierno, pero 15 mil millones es la cantidad
que el FMI planea ofrecer a Ucrania como una gran organización
internacional, y en este caso Rusia ha hecho esta suma disponible en su
cuenta, o está en el proceso de de hacerlo en todo caso. Queremos estar
seguros de que vamos a volver este dinero. Creo que esto es
absolutamente normal, y así que no importa lo que las fuerzas políticas
se dirigen al Gobierno, lo que nos importa es lo que las políticas
económicas que planean llevar a cabo. Esta es la verdadera cuestión de
principios. Ese es el primer punto.
En segundo
lugar, como el asesoramiento a Ucrania sobre qué hacer y cómo hacerlo,
creo que el pueblo de Ucrania son muy capaces de decidir por sí mismos.
En cualquier caso, Rusia no tiene intención alguna de intervenir. Me
puedo imaginar cómo nuestros socios europeos reaccionarían si a la
altura de la crisis en Grecia o Chipre, por ejemplo, nuestro ministro de
Relaciones Exteriores se presentó en una de las reuniones antieuropeo
Unión allí y empezó a hacer llamamientos a la multitud. Pensamos que
esto no es una línea muy buena para tomar en general, y teniendo en
cuenta la situación específica de las relaciones entre Rusia y Ucrania,
sería sencillamente inaceptable e imposible en lo que a nosotros
respecta.
PREGUNTA: ¿Qué pasa con la mediación conjunta?
Vladimir Putin:
no estoy seguro de que Ucrania necesita la mediación. Si lo hace, debe
decirlo. Sin embargo, creo que los más mediadores, surgen más problemas.
Tenemos un proverbio que dice: "Un niño con siete niñeras termina
izquierda a sus propios dispositivos."
Me di cuenta
que nuestros socios europeos apelaron al Presidente y al Gobierno de no
permitir el uso de la fuerza y así sucesivamente. El recurso a la
fuerza es siempre una medida extrema y estoy completamente de acuerdo
con nuestros socios aquí. Durante el debate de hoy he hablado de esto
también y les hablé de las cosas que estamos viendo, pero que sus medios
no se muestran. Por ejemplo, un sacerdote en el oeste de Ucrania estaba
llamando a la multitud para ir a Kiev y derrocar al Gobierno con el fin
de - usando sus propias palabras - "prevenir negros, rusos y yids de
decirnos lo que debemos hacer en nuestra propia casa". En primer lugar,
es asombroso escuchar esto de una figura religiosa. En segundo lugar,
este es el nacionalismo radical de una especie que es totalmente
inaceptable en el mundo civilizado. Debemos pedir al Gobierno ucraniano y
el presidente Yanukovych a utilizar métodos civilizados, pero al mismo
tiempo, debemos mirar lo que sus adversarios políticos están haciendo
demasiado y pedirles que utilizar también métodos civilizados para
luchar sus batallas políticas.
PREGUNTA:
empresa de radiodifusión NTV. Me doy cuenta de que el debate sobre la
situación en Ucrania trajo algunos cambios a la agenda de la cumbre de
hoy. Pero a pesar de ello, algunas personas piensan que el orden del día
de estas cumbres Rusia-UE apenas cambia en absoluto de un año a otro y
es bastante estándar ahora. Usted mismo ha dicho hoy que la agenda
incluyó el acuerdo, básico de viaje sin visados y el Tercer Paquete
Energético. Todo esto da la impresión de ser una lista de temas que han
estado sin resolver durante años, y que se discute de nuevo cada vez.
Tal vez después de esta cumbre nos pudiera dar algún tipo de información
concreta sobre algo que realmente va a ser llevado a cabo de verdad,
nada de nada. Tal vez los debates sobre uno de los grandes temas,
finalmente llegar a su conclusión?
Vladímir Putin:
En primer lugar, dijo que Ucrania puso cambios en nuestra agenda de
hoy. Este no es el caso, de hecho. Propusimos damos mucha atención a la
cuestión de la Asociación Oriental y en este contexto, discutimos
Ucrania también, por supuesto, como uno de los países se encuentran
actualmente en las negociaciones sobre esta iniciativa.
En segundo lugar, siempre pagamos la atención sobre cuestiones
importantes que surgen y que, lamentablemente, hemos hecho no ha logrado
resolver durante mucho tiempo ahora. Hoy, por ejemplo, hablamos de la
demanda de la Unión Europea de los procedimientos antidumping a un
número de nuestros sectores: la industria química y el sector de los
metales. Justifican esto diciendo que tenemos precios del gas no basados
en el mercado en estos sectores. Vemos esto como una demanda injusta y
que esta demanda exclusiva por parte de nuestros socios europeos. Pero
todas estas son cuestiones técnicas.
Nuestra larga
disputa sobre el tercer paquete energético es un caso similar. Al mismo
tiempo, quisiera señalar que nuestro comercio sigue creciendo con cada
año. Ya dije que se incrementó en un 1,7 por ciento el año pasado y
estableció un nuevo récord. Trabajamos juntos en sectores de alta
tecnología como la aviación y el espacio, donde tenemos proyectos
conjuntos grandes. Hemos preparado un importante programa de cooperación
científica y hemos planeado 200 eventos diferentes. Tenemos un programa
separado para la modernización económica y hemos destinado una gran
cantidad de dinero para este - 15 millones de euros. Se trata de una
gran empresa. Continuamos nuestra cooperación en el sector energético y
en otras esferas. Tenemos un progreso muy positivo y fuerte.
Hay problemas que aún no hemos resuelto, pero estamos decididos a
hacerlo. Espero que en la próxima cumbre podremos avanzar en estos temas
también.
Estuvimos discutiendo el paquete de
energía, por ejemplo. Tuvimos problemas con el acceso al gasoducto OPAL,
que es la continuación del gasoducto Nord Stream en el territorio
alemán. Pero ahora hemos llegado a un acuerdo sobre la ampliación de
nuestro uso del sistema del 50 al 100 por ciento. En otras palabras,
estamos haciendo progresos, incluso en los asuntos más difíciles.